Loading...
de

Órdenes oficiales en Sudamérica | Behördliche Anordnungen in Südamerika - Corona-Pandemie

Gruppeninformation

Corona-Pandemie

Corona-Pandemie

Hier Informieren wir Euch weltweit Aktuell über die Corona-Epidemie. || Here we inform you worldwide about the Corona epidemic. || Здесь мы информируем вас по всему миру об эпидемии короны.
  • Erstellt: Mär 10 '20
  • Gruppenadministrator: Marcos
Yeider
Yeider Mär 12 '20
Chile: cuarentena para viajeros de España e Italia | Chile: Quarantäne für Einreisenden aus Spanien und Italien
Las autoridades sanitarias chilenas tienen desde el 11 de marzo de 2020, sin excepción, todas las entradas de España e Italia bajo "cuarentena doméstica" de 14 días, incluso si no hay síntomas de la enfermedad COVOD-19. Esto también se aplica después de una corta estancia de traslado en un aeropuerto español o italiano. Actualmente, no está claro cómo debería ser la cuarentena doméstica para turistas y viajeros de negocios sin su propio departamento en Chile. En cualquier caso, el viajero debe estar en un espacio cerrado, no debe poder moverse libremente y no tener contacto directo con otras personas. Esto puede verificarse llamando a la autoridad sanitaria. De lo contrario, está sujeto a castigo.
---
Die chilenischen Gesundheitsbehörden stellen seit 11.03.2020 ausnahmslos alle Einreisenden aus Spanien und Italien unter 14-tägige „häusliche Quarantäne“, auch wenn keine Symptome für eine COVOD-19-Erkrankung bestehen. Dies gilt auch nach einem nur kurzen Umsteigeaufenthalt auf einem spanischen oder italienischen Flughafen. Wie sich häusliche Quarantäne für Touristen und Geschäftsreisende ohne eigene Wohnung in Chile darstellen soll, bleibt zur Zeit unklar. Jedenfalls muss sich der Reisende in einem geschlossenen Raum aufhalten, darf sich nicht frei bewegen und keinen direkten Kontakt zu anderen Menschen haben. Dies kann durch Rückruf seitens der Gesundheitsbehörde überprüft werden. Nichtbeachtung ist mit Strafe bedroht.

Cuarentena para ciudadanos ecuatorianos | Quarantäne für ecuadorianische Staatsbürger

Los ecuatorianos que regresan a Ecuador desde las áreas de riesgo de COVID-19 deben permanecer en cuarentena durante 14 días. No se deben usar máscaras protectoras, desinfectantes y jabones.
---
Ecuadorianer die aus den COVID-19 Risikogebieten zurück nach Ecuador reisen müssen 14 Tage in Quarantäne bleiben. Schutzmasken, Desinfektionsmittel und Seife dürfen nicht ausgeführt werden.

Todavía no hay restricciones de entrada para Costa Rica | Weiterhin keine Einreisebeschränkungen für Costa Rica
Todavía no hay restricciones de entrada para los turistas. Los controles médicos y la divulgación de contactos y paraderos antes y durante el viaje pueden llevarse a cabo para huéspedes de países gravemente afectados. Importante para los viajeros que no han reservado un paquete turístico: la Oficina de Turismo de Costa Rica, ICT, cubrirá los costos de cuarentena para los turistas que muestren síntomas a la llegada y que resulten positivos.
--
Es gibt weiterhin keine Einreisebeschränkungen für Touristen. Medizinische Kontrollen und Bekanntgabe von Kontakten und Aufenthaltsorten vor und während der Reise können bei Gästen aus stark betroffenen Ländern erfolgen. Wichtig für Reisende, die keine Pauschalreise gebucht haben: Das Costa Ricanische Fremdenverkehrsamt ICT übernimmt bis 20 März allfällige Quarantänekosten von Touristen, die bei ihrer Einreise Symptome aufweisen und positiv getestet werden.

Cuarentena para ciudadanos argentinos que regresan de Europa | Quarantäne für argentinische Staatsbürger die aus Europa zurückreisen
El presidente argentino, Alberto Fernández, ordenó que los viajeros argentinos de alto riesgo sean puestos en cuarentena durante 14 días inmediatamente después de su llegada. Toda Europa se considera un área de alto riesgo. Se recomienda una cuarentena de 14 días a la llegada a Argentina para los viajeros europeos.
---
Der argentinische Präsident Alberto Fernández hat erlassen, das argentinische Reisende aus Hochrisikogebieten unmittelbarnach Einreise für 14 Tage in Quarantäne müssen. Ganz Europa wird als Hochrisikogebiet betrachtet. Europäischen Reisenden wird eine 14-tägige Quarantäne nach Einreise in Argentinien empfohlen.

Cuarentena para personas que ingresan a Chile | Quarantäne für Einreisende nach Chile
Los pasajeros y las tripulaciones de las aerolíneas que viajan a Chile desde Italia o España deben permanecer en cuarentena durante 14 días.
--
Passagiere und Airline-Crews die aus Italien oder Spanien nach Chile reisen, müssen für 14 Tage in Quarantäne.

Perú: Cuarentena para franceses, españoles e italianos |Peru: Quarantäne für Franzosen, Spanier und Italiener.
Para evitar que Corona se extienda en Perú, el presidente Martín Vizcarra ordenó que todos los ciudadanos italianos, franceses y españoles sean puestos en cuarentena durante 14 días después de ingresar al país.

---
Um die Ausbreitung von Corona in Peru zu verhindern, müssen auf Anordnung von Präsident Martín Vizcarra alle italienischen, französischen und spanischen Staatsbürger nach Einreise für 14 Tage in häusliche Quarantäne.


Guatemala: prohibición de entrada para todos los europeos | Guatemala: Einreiseverbot für alle Europäer

El ministro de Salud, Hugo Monroy, anunció en una conferencia de prensa que todos los ciudadanos europeos ya no podrán ingresar a Guatemala a partir del 12 de marzo. Esto es para evitar que COVID-19 se propague en Guatemala. Los guatemaltecos que vienen de Europa son examinados en el aeropuerto. Si no tienen síntomas, se ponen en cuarentena durante al menos 7 días.
---
Gesundheitsminister Hugo Monroy gab in einer Pressekonferenz bekannt, dass alle europäischen Staatsbürger ab dem 12. März nicht mehr nach Guatemala einreisen dürfen. Eine Ausbreitung von COVID-19 in Guatemala soll so verhindert werden. Guatemalteken die aus Europa kommen, werden am Flughafen untersucht. Wenn sie keine Symptome haben, kommen sie für mindestens 7 Tage in Quarantäne.

Requisitos de entrada más estrictos a las Islas Galápagos | Verschärfte Einreisebestimmungen auf die Galapagos-Inseln
Todos los pasajeros que deseen viajar a las Islas Galápagos son revisados ​​por fiebre y otros síntomas de COVID-19 antes de partir en Guayaquil o Quito. Además de los controles de salud, los funcionarios de inmigración entrevistarán a los viajeros para evaluar el riesgo de infección.
---
Alle Passagiere die auf die Galapagos-Inseln reisen möchten, werden vor Abflug in Guayaquil oder Quito auf Fieber und andere COVID-19-Symptome überprüft. Zusätzlich zu den Gesundheitskontrollen werden die Einwanderungsbehörden Reisende befragen, um die Ansteckungsrisiken zu bewerten.





Zuletzt bearbeitet von Yeider Mär 12 '20
0 0 0
Du musst Mitglied dieser Gruppe sein, um Beiträge schreiben zu können